반응형

총의 발사 장치인 총기(lock), 어깨에 대고 발사하는 개머리판(stock) 그리고 총알이 타고 나가는 총신(barrel)이다. 'lockstock and barrel'은 총의 모든 것을 총칭하는 말에서 비롯된 것으로



'이것저것 모두다' 라는 의미를 가진다


http://kin.naver.com/qna/detail.nhn?d1id=11&dirId=110812&docId=64245655&qb=c3RvY2sgYmFycmVs&enc=utf8&section=kin&rank=1&search_sort=0&spq=0&pid=SVYBndpySE4sstu7nyVsssssst4-267463&sid=6HpMRseScQnNJbg8IGjW9g%3D%3D

 

 

'이것저것 모두다' 라는 의미를 가진다


Lock, stock and barrel.

​(전부다)

= Everything

= Entirely

Lock은 자물쇠, 잠금장치.

= A device operated by a key, combination, etc

Stock은 재고품이나 비축물.

= A supply accumulated for future use

Barrel은 물같은거 담는 큰 통.

= A large cylindrical container for liquids or food

​(Cylinder : 원통)

총의 부위(Portions of a gun)를 말할때

총구쪽을 Barrel.

The barrel is where the bullet travels out of.

방아쇠 당기는 부분을 Lock.

The lock is trigger part of a gun ,

   which is used to hold ready the sparking mechanism.

총의 맨 뒷부분(안장)을 Stock.

The stock is the back part of a gun.


Collectively they are the weapon, entire gun, so It's everything.

(통틀어 무기가 됨, 고로 모든 것을 뜻함)

Ex)

Did you pack everything?

( 짐 다 쌈? )

Lock stock and barrel.

( 다 쌈 )

Great. Let's go.

( ㄱㄱ )



2.

They are neck and neck.

(쟤들 비등비등함.)



= very close or equal.

(Generally used to describe competitors.)


Etymology (어원)

Based on the meaning in horse racing of horse running neck and neck

at the same speed with their heads and necks next to each other.

(말의 경주에서 말의 목과 머리들이 같은속도로 서로 나란히 달린다)


Ex)

The two companise are neck and neck in the competition.

두 회사가 경쟁에서 막상막하다.


The two candidates are running neck and neck in the opinion polls.  

두 후보자가 여론조사에서 거의 비슷하다, 대등하게 가고 있다.

(used often with the verb 'run')



3.

Up close.

(가까이)


= Being at very close range.

(아주 가까운 거리에서)


형용사.


Ex)

Students experienced nature up close in the camp.

캠프에서 학생들이 자연을 가까이서 체험했다.


I went up close to him.

그에게 가까이 갔다.


Have you seen a goat eye up close?

염소 눈 가까이서 본적 있음?



http://blog.naver.com/sorkdksk2355/220306756812

반응형

+ Recent posts